阿元新語


#阿元新語 001 
Tsò sin-lô, m̄ sī tsò sin-lôo.
(做辛勞,毋是做薪奴。)
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1486949941363029


#阿元新語 002
Kim-ki| gio̍k-hio̍h, phah-kûn| bē koo-io̍h.
金枝玉葉,扑拳賣膏藥。
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1487698251288198


#阿元新語 003
Pua̍h kám-tsîng, sū| khuài sîng.
跋感情,事快成。
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1488871767837513


#阿元新語 004
Ū tshiù-tshái, tuā huat-tshái.
有瞅睬,大發彩。
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1488876294503727


#阿元新語 005
Pa̍t-lâng| sī tsâi| ko| pat-táu, nā guán| sī tshoo-tshuì-iá-táu.
別儂是才高八斗,若阮是粗喙野斗。
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1489419151116108


#阿元新語 006
Ke-si tsiam-lè-lè, khang-khuè tsin suà-sè.
家私尖-lè-lè,工課真紲勢。
「工欲善其事,必先利其器」(Kong io̍k siān kî sū, pit sian lī kî khì)https://www.facebook.com/khoguan/posts/1491280480929975


#阿元新語 007
Tâi-uân-gû, tsia̍h-tio̍h Tiong-kok-hû.
台灣牛,食著中國符。
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1491886360869387


#阿元新語 008
Ba̍k-tsiu bū-bū, khuànn bô siánn ū.
目睭霧霧,看無啥有。
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1491891360868887


#阿元新語 009
Ba̍k-tsiu khí ian-n̄g, phi̋n-phóng khuànn tsò hún-tsiáu-nn̄g.
目睭起煙暈,乒乓看做粉鳥卵。
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1491894487535241


#阿元新語 010
Ū tsînn bé tshù, bô tsînn kià-hù.
有錢買厝,無錢寄付。
有錢茶店仔試鹹汫,無錢飼某囝
有錢買手機,無錢腹肚治


#阿元新語 011
Mi̍h-kiānn kóo-tsui, thàn kah tsu-bui.
物件古錐,趁甲tsu-bui。
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1491898264201530


#阿元新語 012
Soo-liân ah-nn̄g — oh tán
蘇聯鴨卵--僫等(俄蛋)
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1491899880868035


#阿元新語 013
Mi̍h-kiānn| sì-kè piann, tshuē bô| kông-phiann-phiann.
物件四界抨,揣無 狂-phiann-phiann。

華語解說:〔東西到處亂扔,找不到時就氣急敗壞。〕
動詞 piann 又音 phiann,採用佮後半句个phiann 無完全仝款个音,氣口較好。若慣勢講 phiann,也無要緊。

https://www.facebook.com/khoguan/posts/1491925057532184


#阿元新語 014
Hē-sîn thok-pu̍t, m̄-thang uî-huān huat-lu̍t.
下神託佛,毋通違犯法律。
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1492979127426777


#阿元新語 015
Beh tu Uán-tong, hōo lâng tshiò khong.
欲㧣遠東,予儂笑悾。
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1494024987322191


#阿元新語 16
Bóo-lâng tng leh tuā, sann-tǹg lóng tsia̍h "káu" uánn guā.
某儂當咧大,三頓攏食"káu"碗外。
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1495662363825120


#阿元新語 17
Pa-lun thun, ná tsia̍h phun.
吧圇吞,ná食䊩。

就是華語『狼吞虎嚥』
無沓沓食,體會食材真滋味。

https://www.facebook.com/khoguan/posts/1497748883616468


#阿元新語 018
Pîn-tong jua̍h-khì hang, tshuì-lāi phuà sann khang.
屏東熱氣烘,喙內破三空。

毋知是佇中北部蹛久,tsua̋n袂適應南部个熱--儂,抑是即幾年个氣候比較早ke真熱,昨昏對北部轉來,今仔日起來喙內就破三空,火氣真大!

https://www.facebook.com/khoguan/posts/1499269423464414


#阿元新語 019
Tsia̍h-lāu o̍h Tâi-bûn, o̍h kah tshiò-bun-bun.
食老學台文,學甲笑bun-bun。
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1499944846730205


#阿元新語 020
Tsia̍h-huē tshiò-bi-bi, suî-lâng pué tshiú-ki.
食會 笑bi-bi,隨儂掰手機。
「食會 tsia̍h-huē」:〔聚餐〕
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1499981170059906


#阿元新語 021
Tsìng-īnn Lîm Tsuân kuán, tsóng-thóng suah pe̍h-suán.
政院林全管,總統煞白選。
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1499994376725252


#阿元新語 022
Lak-lián ài ke-si, lak-liān-á liâm-thi-thi.
落輪愛家私,落鍊仔黏黐黐。
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1500442313347125


#阿元新語 023
Ta-jua̍h lâng siān-siān, hip-jua̍h sí-giān-giān.
焦熱儂𤺪𤺪,翕熱死殗殗。

即句是欲講,閣熱閣濕,比焦熱个氣候閣較艱苦過。
房內 31度,真翕熱,我冷氣開到 29 度就感覺真爽快,這毋但是差兩度爾爾,閣有濕度降低佮空氣循環个因素。
kek-hōo kek-bē-chhut, thinn-sî chiânn-hip
激雨激袂出, 天時誠翕

https://www.facebook.com/khoguan/posts/1506622082729148


#阿元新語 024
Bô puànn phiat, oo-pe̍h siat.
無半撇,烏白設。

即句新語个四字句版是「毋捌半撇,烏白亂設」。
無才學个儂,一旦掌權、扞盤,就會烏白創、烏白設。注意台語「設
siat」佮「撇 phiat」押韻,「設 siat」毋通唸做「色 sik」,彼是俗音誤讀。台語「設」有創設、設立、規定个含意。

https://www.facebook.com/khoguan/posts/1509637582427598


#阿元新語 025
Pak-lāi bô ko, tshuì-kak tsuân pho.
腹內無膏,喙角全波。

「腹內無膏」、「講甲喙角全波」是兩句通儂知个話,我共伊抾做伙,變做對比強烈閣有押韻个「新語」,會用得表達較完整个概念:形容一个儂無內才,怙一支喙 廢話講袂煞(最近時行一个詞「幹話」,我毋知影「幹話」到底是華語抑是台語。)
即句話有適合形容我家己,我深知家己腹內無膏,毋捌半撇,實在無應該閣來面冊發表台語意見,全講一寡無營養个。總--是,若無來寫,我就無機會鯽仔魚釣鮕鮘[koo-tai],引出五路先進共我指教囉,感恩哦!

https://www.facebook.com/khoguan/posts/1509657945758895


#阿元新語 026
Thūn-tsînn tshī hāi-thâng, tuā-bué gâu tsia̍h-lâng.
坉錢飼害蟲,大尾𠢕食儂。

欲建設台灣,毋是閣一直坉錢[thūn-tsînn]落去,是愛先將咧食錢个害蟲攏捻頭起來。拚經濟个第一步是實現轉型正義!

https://www.facebook.com/khoguan/posts/1510588332332523


#阿元新語 027
Ha̍k-būn siong-tong, kóng-uē ē thong; ha̍k-būn bô thong, kóng-uē phòng-hong.
學問相當,講話會通;學問無通,講話膨風。

有相當个學問,講話就較會通;學問若無通,閣硬欲講話,上台致詞,串講嘛是膨風話。
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1514838928574130



#阿元新語 028
Tsò-lâng tio̍h ū-thang, tsò-sū tsiàu-khí-kang.
做儂著有通,做事照起工。

注意即句內底个「通」字唸白話音 thang,毋是文言音 thong。漢字「通」佇遮歹用歹用。
【無通 bô-thang】、【有通 ū-thang】是相對詞。顧家己,無分張,無thang予儂拜託,毋肯共儂鬥相共,就是「無thang」;相反个態度、做法就是「有thang」。
即句新語,前後句會使看做並列个意思,用佇私德个方面。但是也會使解說做較強調後一句,尤其是佇公事方面:做儂著予儂方便,但是做代誌、辦公事,著愛照規定,袂使偏私。
若是前後句對換,講「做事照起工,做儂著有通」,就會使解說做較偏向「做儂」:雖然辦公著照起工、照規定,但是也是著考慮艱苦儂,設法佇無違法个原則下,予怹較大个方便。

https://www.facebook.com/khoguan/posts/1514841811907175


#阿元新語 029
Tang-sî beh sí bô-tik-khak, pá-ak sî-kan tio̍h tsū-kak.
Tang時欲死無的確,把握時間著自覺。

https://www.facebook.com/khoguan/posts/1515011348556888


#阿元新語 030
M̄-bián kik-khì kah lâng tak, āu-sì khah bē thâu huat-kak.
毋免激氣佮儂觸,後世較袂頭發角。

這是就私德來論,若是不公不義个代誌,咱著愛去佮伊捙拚,但是心境著盡量平和,才袂氣身惱命促歲壽。(「促歲壽」是tshik短歲壽,毋是tshiok進歲壽)。
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1515012028556820


#阿元新語 033
Tíng-sì sio hó hiunn, tsit-sì hó senn-tiunn; tsit-sì sio bái hiunn, āu-sì bái bīn-tshiunn.
頂世燒好香,即世好生張;即世燒䆀香,後世䆀面腔。

香欲燒,著燒好香--heh!
燒好香毋是好生張个必要條件,只要存好心、講好話、好笑神對待儂,後出世就會容貌端莊,儂儂愛敬。

https://www.facebook.com/khoguan/posts/1537340252990664


#阿元新語 036
Jîn-sing té-té, kut-thâu tsi̍t pé.
人生短短,骨頭一把。

台語【把 pé】用途真闊咧,台日典例詞:一把草、一把轎、一把柴、一把車(指人力拖个車)。
欲變做一me骨頭hu,著愛儂工去 sio-hu gíng-bua̍h
https://www.facebook.com/khoguan/posts/1543419052382784


#阿元新語 037
Kòo kóng bô-khuà tsò, kòo tsò bô-khuà kóng.
顧講無khuà做;顧做無khuà講。

擴充版:顧講無khuà做,也著講也著做;顧做無khuà講,也著做也著講。
「無khuà」是無閒工个意思。
這字對我來講足熟,細漢定定予大人罵:顧看電視無khà食飯。in嘛會講:「足無khà」按呢
講規畚箕,做無一湯匙

https://www.facebook.com/khoguan/posts/1543532982371391


#阿元新語 038
Kiann-kiann bē tio̍h-tíng, lún-lún bē tshut-ūn.
驚驚袂著等,懍懍袂出運。
頂一句是舊俗語,愛有勇氣,毋通懍懍,才會改變運命。

https://www.facebook.com/khoguan/posts/1711779322213422


#阿元新語 039 也著箠,也著糜。
也著ne,也著ge。有ne無ge,較荏底;有ge無ne,跤短短。
iā tio̍h tshê/tshuê, iā tio̍h bê/muê.
iâ tio̍h ne, iā tio̍h ge. ū ne bô ge, khah lám-té; ū ge bô ne, kha té-té.
「箠、糜」迄句是古早儂言,後壁是 #阿元新語 039
補充:
舊語「也著箠,也著糜」,「箠」指處罰(攑箠仔摃囡仔),「糜」指養育(用糜飼囡仔)。古早儂認為兩種著愛配合,才是教囝个好法度。
新語是接紲舊語落去唸鬥句--个,意思無真食膠。解說起來是按呢:
「也著ne,也著ge」,ne 是雙關語,也指名詞「奶」(三種腔 ling / lin / ni,唸 ne 算囡仔話),也指動詞「溫柔褒挲」;ge 就是輕度个剾洗[khau-sé]、譏刺[ki-tshì]。「有ne無ge」个方式,教養出溫室內个花蕊,雖然大蕊,但是較荏底;「有ge無ne」个教養方式,囡仔較袂大漢、較無自信。 https://www.facebook.com/khoguan/posts/1742574072467280


阿○散罔散,四色真𠢕看。
A-xxx| suànn| bóng suànn, sù-sik| tsin gâu khuànn.
說明:即句是咧供體[king-thé]某儂正經代誌真散形,無正經个齣頭煞真gâu。
註:
1.【四色 sù-sik】是【四色牌 sù-sik-pâi】。
2.【罔 bóng】佇遮是「雖然、固然」个意思,毋是「罔io、罔飼」个「罔」迄種「姑且、將就」个意思。教典無收著即種用法! #教典掠包
例:俗語講:老罔老,閣會哺塗豆。 https://www.facebook.com/khoguan/posts/1895783770479642


華語:進得了廚房,出得了廳堂。
台語:也會煮洗摸磨,也會琴棋書畫。
(iā ē tsú-sé bong-buâ, iā ē khîm-kî su-uā.)
網路討論有儂提供其他台語俗語,但是我認為攏無倚意,所以無列佇遮。其實原底台語也無我寫即組俗語,但是有「煮洗摸磨」也有「琴棋書畫」即兩个四字詞,我抾來鬥做伙,閣有鬥句--lioh。
抾舊語,鬥新語,即條也共伊算做

https://www.facebook.com/khoguan/posts/1897547416969944


這若會忍--得,pa-la-kuah 就會啉--得。
(Tse nā ē jím--tit, pa-la-kuah to̍h ē lim--tit.)
「忍」口語較捷講 lún,不而過,佇遮欲佮「啉」押韻,所以唸文音 jím。
農藥名 pa-la-kuah 語源是英語 parakuat,中文名寫做「巴拉刈」,啉一喙就會死,最近政府已經禁用。
我寫 pa-la-kuah 若無符合通行个台語音,請先進指正。
這句是對應文言:「是可忍,孰不可忍?」(Sī| khó jím, sio̍k| put-khó jím?) https://www.facebook.com/khoguan/posts/1901731689884850


043.
師父𤆬入門,修行路久長。
Su-hū tshuā ji̍p mn̂g, siu-hīng lōo kú-tn̂g.
044.
三年學了出師,閣練三十年才通囂俳。
Sann-nî o̍h liáu tshut-sai, koh liān sann-tsa̍p nî tsiah thang hiau-pai.
真正有下工夫苦練三十年个儂,其實伊一定會愈練愈kòo謙,總--是,咱通將即句話看做是師傅[sai-hū]教示師仔[sai-á]个話。
備註:有儂咧問華語〔師父領進門,修行在個人〕,台語按怎講。台語舊俗諺有對應个講法無,我一時想無,所以先家己撰[tsuān]--兩句。 https://www.facebook.com/khoguan/posts/1919804461410906


大舌興喋,厚話討衰。
Tuā-tsi̍h hìng-thi̍h, kāu-uē thó-sue.
前一句是流傳真久个俚語,形容一个儂口才䆀,閣愛一直講袂煞。後一句是阿元新語,咱若是傷厚話,連鞭就出代誌,落衰煞尾。 https://www.facebook.com/khoguan/posts/1982892438435441


有做有趁,生活較簡單;
有做無趁,愈做愈厭懶[ià-lán](粗魯版:做了tshoh佮kàn
);
無做有趁,趁了心不安;
無做無趁,較輸乞食漢。
做義工行善,趁功德財是大趁哦 https://www.facebook.com/khoguan/posts/2326149097443105


頭先看媠面,事久見人心。
Thâu-sing| khuànn suí bīn, sū| kiú| kiàn jîn-sim.
取舊諺語「路遙知馬力[lōo| iâu| ti má-li̍k],事久見人心」个後半句,加上家己想个前半句「頭先看媠面」來再造新語。
註:「路遙…,事久」一般慣勢將主語「路」佮「事」兩字唸變調,但是較講究个讀法是「路」、「事」唸本調。 https://www.facebook.com/khoguan/posts/2357880500936631



讀冊讀佇尻脊骿;寫冊寫佇跤蹠底。
Tha̍k-tsheh tha̍k tī kha-tsiah-phiann; siá-tsheh siá tī kha-tsioh-té.
#阿元新語 051
宰相肚內好撐船;人民肩頭摃脫輪。
Tsáinn-siòng tōo-lāi hó the-tsûn; jîn-bîn king-thâu kòng thu̍t-lûn.
這兩組个頂一句攏是舊俗語,下一句是我想著迄箍江宜樺,有感而發。為著實現轉型正義,加害者若甲[nā-kah]毋認罪,咱不管時著共伊拖出來批批揲揲[phue-phue tia̍p-tia̍p]咧。 https://www.facebook.com/khoguan/posts/2365604043497610


無魚猶有蝦,較贏金寶螺。
Bô hî iáu ū hê, khah iânn kim-pó-lê. https://www.facebook.com/khoguan/posts/2374262379298443

老相片食色[tsia̍h-sik]--看袂𤺪[siān]。 https://www.facebook.com/khoguan/posts/2470552926336054

#阿元新語 054 下晡啉一罐Seven優惠个細罐仔烏咖啡,啉个時to感覺袂䆀、無厚,爭差比我進前沖个掛耳包火炭味較重,無疑悟下昏煞反眠[huán-bîn],心臟閣略仔會tshíng,gua̋苦!
下晡啉咖啡,半暝仔反眠。 https://www.facebook.com/khoguan/posts/2738202112904466


天公無目,害烏肚蟲仔跋落屎礐。
Thinn-kong bô ba̍k, hāi oo-tōo-thâng-á pua̍h-lo̍h sái-ha̍k.
這是替怨天慼地个儂咧講个話。
烏肚蟲佇台日典網路版个解說是:「(1)(動)咬農作物ê根ê害蟲。 (2)烏心肝ê人。」但是我聽著个用法是百姓咧拜天公个時个自稱語,華語自稱〔蟻民〕,台語自稱「烏肚蟲仔」 https://www.facebook.com/khoguan/posts/2845498375508172


舊俗語:貪食無補,落屎艱苦。
緊張無夠,落屎來鬥。
腸仔無好,拄著欲上台、表演閣gâu緊張个儂就會有即種困擾。我嘛在內。總是著學習放輕鬆。 https://www.facebook.com/khoguan/posts/3500930956631574


舊俗語:未生囝,先號名。
未生囝,先煩惱囡仔無台語學校通讀。 https://www.facebook.com/khoguan/posts/3522797524444917


舊俗語:外甥食母舅,親像食豆腐。
查某囝食老爸,食軟無食硬。
Tsa-bóo-kiánn tsia̍h lāu-pē, tsia̍h nńg bo tsia̍h ngē.
感覺天跤下[thinn-kha-ē]个老爸有兩種,第一種是對查某囝真嚴、真歹;第二種是共查某囝惜命命,有求必應。
不時看著一寡中年男性个面友咧怨嘆講查某囝賊,食老爸夠夠,其實怹是咧展講查某囝佮伊足親啦! https://www.facebook.com/khoguan/posts/3527092080682128


舊俗語:生食都無夠矣,閣有通曝乾?
朋友下暗煮一鼎日本紅豆湯,傳訊共我講偌好食拄偌好食、偌滋養拄偌滋養。我呵咾伊上gâu變食,即號節氣食紅豆湯真著時。閣問伊哪會無翕像貼起來面冊唌=儂,伊應講「食了了矣」。我就送伊一句
生狂食都無夠矣,閣有通翕像?
Tshinn-kông tsia̍h to bô-kàu--ah, koh ū-thang hip-siōng?
補充:各位佇面冊看著儂貼好食个料理个相片出來,毋免流傷濟喙瀾,因為真正好食个,伊早就sut了了矣啦! https://www.facebook.com/khoguan/posts/3633171790074156



緣份來,咱誠懇做伙;
緣份盡,咱隨儂炊粿。
iân-hūn lâi, lán sîng-khún tsò-hué;
iân-hūn tsīn, lán suî-lâng tshue-kué.
毋通想歪去哦!是講汝欲想歪去,烏白uân話,我嘛無汝法。 https://www.facebook.com/khoguan/posts/3635809156477086



朋友宗禮兄寫講:
------
大身(sian)的5秒鐘講14字,較贏咱舞14冬。
其實in嘛是弄(lāng)咧弄咧爾,暢一下仔就好。
------
我來想一句 #阿元新語 應伊:
大仙放一垺屁,較贏小妖倒一桶芳水。
Tuā-sian pàng tsi̍t pû phuì, khah iânn sió-iau tò tsi̍t tháng phang-tsuí. https://www.facebook.com/khoguan/posts/3638258066232195



Sái kik siunn kú ē pì-kiat,
lūn-bûn kik siunn kú ē hông thè-ha̍k.
(「學」「礐」攏是 ha̍k) https://www.facebook.com/khoguan/posts/3638298176228184



有激屎經理,就有屎面店員。
Ū kik-sái king-lí, tō ū sái-bīn tiàm-uân.
「經理」會使換做「頭家」、「店長」等;「店員」會使換做「辛勞」、「員工」、「職員」等。
「激屎」教台典解說:〔擺架子。裝腔作勢、態度驕傲。〕
「屎面」教台典解說:〔板著臉。難看、不悅的臉色。〕 https://www.facebook.com/khoguan/posts/3661554583902543


加儂加目,鬥看鬥搦。
Ke lâng ke ba̍k, tàu khuànn tàu la̍k.
朗讀稿咧徵文,朋友去投稿,有入選成做比賽用文章。內底有寫著講:「人食老身體機能定著會衰微退化」,我共伊提醒講【衰微 sue-bî】,一般無用來形容身體機能,白話字教會公報有149篇寫著 soe-bî,聽好去讀來參考。
伊就去聯絡主辦單位,請求改做【衰荏 sue-lám】。可惜毋知發生啥代,主辦單位並無回應,今教育部已經定稿,今年的朗讀稿袂閣出修訂版矣。
我安慰朋友毋通自責,也請伊後擺欲閣投稿進前,會用得先提予阮幾个仔好朋友鬥看一下。雖然阮無一定掠會出所有个問題,總是加儂加目,鬥看鬥搦,也是袂䆀。阮也毋是凊彩無程度个儂,袂十喙九尻川來害伊心肝亂紛紛啦。 https://www.facebook.com/khoguan/posts/3663541257037209


儂咧拚選舉,汝咧喝「予死!」
Lâng teh piànn suán-kí, lí teh huah "Hōo sí!"


掛喙罨,保平安。
Kuà tshuì-am, pó pîng-an.
說明:
1. am / an 無仝韻尾,教个時著強調一下。
2. 身軀个配件,華語講〔戴帽子、戴眼鏡、載口罩、戴項鍊、戴戒指……〕,台語干焦「帽仔」用【戴 tì】,其他用【掛 kuà】。
3. tshuì-am 也通講做 tshuì-lam,尤其是立體形个,像 N95 迄款。


節育掛sak-kuh;防疫 ma-sú-kuh。
Tsiat-io̍k kuà sak-kuh; hông-i̍k ma-sú-kuh.
1. sak-kuh 來自日語外來語 サック,華語〔保險套〕。引用 Yahoo! 知識+,匿名使用者个回答:
『(「保險套」的日文)最少有三種說法,都是外來語
一、サック (sack) 全稱是「衛生サック」或「ルーデサック」(源自荷蘭語的roedezak)。
二、コンドーム(condom)。
三、スキン(skin)最近比較常聽到人說スキン。』
2. ma-sú-kuh <- 日語 マスク <- 英語 mask。華語〔口罩〕,台語會使講 tshuì-am、tshuì-lam、ma-sú-kuh。


舊俗語:趁錢有數,性命愛顧。
事業也著拚,某囝也著疼,身體也著侹。
Sū-gia̍p iā tio̍h piànn, bóo-kiánn iā tio̍h thiànn, sin-thé iā tio̍h thiānn.
以早講著「侹身體」一般攏是講食補藥,新時代強調全面性的保養觀,啉食、作息、運動、調心攏真重要。





留言

這個網誌中的熱門文章

Neopets